Douglas Woodfull-Harris has been working at Bärenreiter as an editor for orchestral and chamber music for more than 25 years and has overseen the production of countless editions. In 2018 we will commemorate Claude Debussy’s death 100 years ago. Among the editions which Woodfull-Harris has personally edited are Debussy’s La Mer, Afternoon of a Faun, his Cello Sonata and String Quartet, Images for piano, Syrinx for Flute, and most recently the Rhapsodie Première for Orchestra with Solo Clarinet (coming in December 2017).
 Claude Debussy, c. 1908 |
|
|
|
|
 Douglas Woodfull-Harris |
Why Debussy? What made you turn to his works?
Douglas Woodfull-Harris (DWH): From conversations with musicians I knew that the existing editions had problems such as discrepancies between score and parts of orchestral works. Orchestras had their correction lists and made do with what they had but scholarly-critical editions were badly needed. Also, I simply enjoy the music.
The first work by Debussy which you edited was his cello sonata. How did you proceed?
DWH: Of course, I gathered together all relevant sources as I always do. During this process I investigated a private collection in Winterthur (Switzerland) which nobody appears to have looked into, and there I found sketches to the Cello Sonata.
Now, the final note in measure 18 of the 2nd movement is the lowest note on the cello, a C. In the autograph score, the first edition, and all other published editions a “circle” or “zero” appears above the note (*see example below). This circle today is understood to indicate that the note should be played as an open string. I asked myself why an experienced composer like Debussy would mark a note in such a way that can only be played as the open C string. It simply didn’t make sense to me. The marking seemed redundant. But is it possible Debussy meant something else? Continue reading ‘The Excitement of Editing Debussy’s Works: Interview with Bärenreiter Editor Douglas Woodfull-Harris’
Like this:
Like Loading...
You must be logged in to post a comment.